Warenkorb (0) angefangene Pakete im Warenkorb

#5st

Suchergebnis

The Devil's Pulpit | Ein steiler Weg, wahlweise "Teufelstreppe" oder "Jakobsleiter" genannt, führt in die Schlucht Finnich Glen in Schottland. Der rote Sandstein scheint den Fluss Carnock Burn je nach Lichteinfall rot einzufärben; das ist auf meiner Aufnahme weniger zu sehen, dafür waren meine Hose und der Fotorucksack gerötet. 
"Teufelskanzel" ist eine Felsformation in der Schlucht. 
http://art.hess.photography/155-the-devil-s-pulpit.html
-----------------------------------------------
A steep path, alternatively called "Devil's Stairs" or "Jacob's Ladder", leads into the Finnich Glen in Scotland. The red sandstone seems to tint the river Carnock Burn red depending on the light; you can't see that much in my photo, but my trousers and the photo backpack were reddened.
"Devil's Pulpit" is a rock formation in the gorge.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/155-the-devil-s-pulpit.html - Realisiert mit Pictrs.comGrönbach im Schnee | #Grönbach im Schnee
Bei diesem Bild tat ich mich mit dem Format schwer. Ich bevorzuge allgemein und in der Landschaftsfotografie speziell das Querformat und ich bemühe mich, bereits bei der Aufnahme den endgültigen Ausschnitt festzulegen. 
Hier habe ich zuerst das Querformat stark beschnitten (14mm Brennweite war die falsche Wahl), dann Hochformat versucht und bin schliesslich beim Quadrat gelandet. Das finde ich hier passend.

Grönbach in the snow
I struggled with the format of this picture. In general and in landscape photography in particular, I prefer the landscape format and I try to determine the final detail when taking the picture.
Here I first cropped the landscape format heavily (14mm focal length was the wrong choice), then tried portrait format and ended up with the square. I find that appropriate here. - Realisiert mit Pictrs.comSpycherberg / Speicherberg | Justistal - Realisiert mit Pictrs.comWidegg | Habkern - Realisiert mit Pictrs.comHohgant | hess_photography - Realisiert mit Pictrs.comNiesenlicht | Gewitter über dem Niesen mi fantastischen, durch die Blitze angeleuchteten Wolkenbildern. Als Selektivfarbe habe ich in dieser Schwarzweiss-Anwendung das Niesenlicht und dessen Spiegelung im Thunersee restauriert. 
-----------------------------------------------
Thunderstorm over the Niesen with fantastic cloud images illuminated by the lightning. In this black and white application, I restored the Niesen top light and its reflection in Lake Thun as a selective color.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/53-niesenlicht.html - Realisiert mit Pictrs.comBlitz am Stockhorn | Ich habe einen Zeitrafferfilm mit mehreren hundert Fotos von diesem Gewitter und den wechselnden Lichtspielen gemacht (https://www.hess.photography/Action/Timelapse/i-JbbFVSG/A) und eine der Fotos war diese mit dem Blitz, der gerade ins Stockhorn einzuschlagen scheint. 
-----------------------------------------------
With one of my photos for the timelapse https://www.hess.photography/Action/Timelapse/i-JbbFVSG/A I got this nice lightning - which seems having struck the top of Stockhorn
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/46-blitz-am-stockhorn.html - Realisiert mit Pictrs.comBlausee | Blausee bei Regenwetter hat nicht nur den Vorteil ausbleibender Touristenmassen, sondern auch intensivere Farben. Natürlich bringt einen das intensive Grün ins Grübeln, wieso der See BLAUSEE heisst ...
-----------------------------------------------
Blausee in rainy weather not only has the advantage of a lack of tourist crowds, but also more intense colors. Of course, the intense green makes you wonder why the lake is called BLAUSEE (BLUE LAKE) ...
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/48-blausee.html - Realisiert mit Pictrs.comHilterfingen am Thunersee | Ich war gerade mit fotografischen Experimenten am Ufer zu Gange, als plötzlich dieses Spektakel am Himmel los ging. So war ich bereit und konnte das Drama von Anfang bis  Ende beobachten und fotografieren. 
Neben dem Standbad Hünegg in Hilterfingen am Thunersee. 
-----------------------------------------------
I was just doing photographic experiments on the bank when suddenly this spectacle started in the sky. So I was ready and could watch and photograph the drama from start to finish.
Next to the Hünegg Strandbad in Hilterfingen on Lake Thun.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/52-hilterfingen.html - Realisiert mit Pictrs.comAndøya, Norwegen | Wir sind auf dem Weg nach Süden auf Andøya an dieser eingeschneiten Maschine vorbeigefahren und ich dachte (wie öfters): "das wäre ein nettes Fotosujet". Aber gerade jedes Mal kann ich bei diesem Gedanken nicht anhalten und mit etwas Wehmut sind wir weiter gefahren - bis nach einigen Kilometern die Strasse gesperrt war. Meistens sind solche Überraschungen ärgerlich, hier hatte ich aber die Gelegenheit auf dem Rückweg die Szenerie doch noch abzulichten. 
Das ist übrigens das erste Bild, das ich auf dem eigenen Drucker hergestellt habe.
-----------------------------------------------
We passed this snow-covered machine on the way south on Andøya and I thought (as often): "That would be a nice photo subject". But every time I can't stop at this thought and with a little sadness we drove on - until after a few kilometers the road was closed. Usually such surprises are annoying, but here I had the opportunity to take picture of the scenery on the way back.
By the way, this is the first picture I made on my own printer.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/45-andoya-norwegen.html - Realisiert mit Pictrs.comWatching the Waves | Watching the Waves
Auch andere lieben es, den Wellen zuzuschauen, vor allem, wenn sie sich so dramtisch brechen wie hier in West Bay (früher Bridport Harbour) in Dorset. Ein Teil der Krimiserie "Broadchurch" wurde hier gedreht. 
-----------------------------------------------
Others love to watch the waves too, especially when they break as dramatically as here at West Bay (formerly Bridport Harbor) in Dorset. Part of the crime series "Broadchurch" was filmed here.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/49-watching-the-waves.html - Realisiert mit Pictrs.comAbandoned fishing boats | Fishing boat wrecks near Salen, isle of Mull, Scotland - Realisiert mit Pictrs.comwrapped in cotton wool | Nebelmeer über dem Thunersee in der Abenddämmerung. Die erste Reihe der Berner Alpen ist sichtbar (Sulegg, Schwalmeren, First, Dreispitz, Niesen), die höheren sind hinter den Wolken. Das beleuchtete Gebäude in der Mitte unten ist das Schloss Oberhofen. 
-----------------------------------------------
Sea of fog over Lake Thun at dusk. The first row of the Bernese Alps is visible (Sulegg, Schwalmeren, First, Dreispitz, Niesen), the higher ones are behind the clouds. The illuminated building in the middle below is Oberhofen Castle.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/41-wrapped-in-cotton-wool.html - Realisiert mit Pictrs.comremnants of summer | reste des sommers | Offenbar werden vielerorts in England die Badehäuschen im Herbst entfernt und eingewintert. Es war überaus reizvoll, die beiden übrig gebliebenen zu fotografieren, in dem schönen Gegenlicht und den langen Schatten.
Budleigh Salterton, Devon
-----------------------------------------------
Apparently, in many places in England, the bathing houses are removed and wintered in autumn. It was delightful to photograph the two that remained, in the beautiful backlight and long shadows.
Budleigh Salterton, Devon
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/39-reste-des-sommers.html - Realisiert mit Pictrs.comSchloss Oberhofen | Schloss Oberhofen an einem Herbstmorgen im Gegenlicht. MIr gefallen auch die feinen Grauabstufungen der Berner Alpen und das thronende oberländer Triumvirat Eiger, Mönch und Jungfrau. 
-----------------------------------------------
Oberhofen Castle on an autumn morning in the backlight. I also like the fine shades of gray in the Bernese Alps and the enthroned Oberland triumvirate Eiger, Mönch and Jungfrau.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/37-schloss-oberhofen.html - Realisiert mit Pictrs.comSchilthornbahn | Die Schilthornbahn in den Wolken, zwischen Birg und Schilthorn über dem Grauseewli. 
-----------------------------------------------
The Schilthornbahn in the clouds, between Birg and Schilthorn above the Grauseewli.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/36-schilthornbahn.html - Realisiert mit Pictrs.comDS Blümlisalp | Dampfschiff Blüemlisalp auf dem Abendkurs bei der Anfahrt auf die Ländte Hilterfingen. Im Hintergrund der Niesen und im Abendlicht der namensgebende Berg. 
-----------------------------------------------
Steamship Blüemlisalp on the evening course when approaching the Hilterfingen jetty. In the background the Niesen and in the evening light the eponymous mountain.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/34-ds-blueemlisalp.html - Realisiert mit Pictrs.comHohtälligrat | Ridge leading to the Gornergrat with the Gornergrat railway station (3090 m). In the background (in the clouds) the Matterhorn.  I had taken this picture before my last downhill skiing of the day; down to Zermatt in this memorable light.
----
Der Hohtälligrat ist der Verbindungsgrat zwischen dem Gornergrat und dem Hohtälli auf rund 3800 Metern Höhe. Links ist der Gornergletscher zu sehen, im Hintergrund das Matterhorn. Ich machte das Bild vor meiner letzten Abfahrt des Tages in diesem unvergesslichen Licht. Als Zusatzfreude war die Strecke bis Sunnegga weitgehend menschenleer. - Realisiert mit Pictrs.comRime & Water | Wunderbarer Raureif am Strandweg in Hilterfingen. Ich mag das Grünblau des Thunersees, das noch intensiver wirkt, weil der Rest des Bildes fast nur monochrom ist. 
-----------------------------------------------
Wonderful hoarfrost on the Strandweg in Hilterfingen. I like the green-blue of Lake Thun, which is even more intense because the rest of the picture is almost all monochrome.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/32-rime-water.html - Realisiert mit Pictrs.comFog & Clouds | Winterlandschaft oberhalb Aeschlen mit Nebelmeer statt Thunersee und Niesen.
-----------------------------------------------
Winter landscape above Aeschlen with a sea of fog instead of Lake Thun and Niesen.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/35-fog-clouds.html - Realisiert mit Pictrs.comBanished Fog | Auf der Fahrt nach Burgdorf tat sich plötzlich diese Szenerie in der Gegend um Krauchthal auf. Auto parkieren, wild herumrennen und nervös fotografieren und recht schnell war das einzigartige Licht wieder vorbei. Zum Anlass in Burgdorf kamen wir trotzdem zu spät, aber es war die Verspätung wert. 
-----------------------------------------------
On the drive to Burgdorf, this scene suddenly appeared in the area around Krauchthal. Park the car, run around wildly and nervously take photos and the unique light was over quickly. Nevertheless for the event in Burgdorf we were still too late, but it was worth the delay. 
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/30-banished-fog.html - Realisiert mit Pictrs.comA Winter’s Tale | Levi, Finland. - Processed in Lightroom and Color Efex Pro 4 - Realisiert mit Pictrs.comPursuit | DS Blümlisalp scheint auf ihrer Neujahrsfahrt ein Segelschiff zu verfolgen, unterstütz von einer unheilschwangeren Wolkendecke. 
-----------------------------------------------
DS Blümlisalp seems to be chasing a sailing ship on its New Year's voyage, supported by an ominous cloud cover.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 5 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 5 copies. 
http://art.hess.photography/38-pursuit.html - Realisiert mit Pictrs.comRainbow Fragment | Keine Silber- aber bunte Streifen am Horizont. DS Blümlisalp bei der Ländte Hilterfingen mit einem kleinen Abschnitt eines Regenbogens in Selektivfarben.
http://art.hess.photography/4-15-blueemlere.html
-----------------------------------------------
No silver but coloured lining on the horizon. DS Blümlisalp near the Hilterfingen jetty with a small section of a rainbow in selective colors.
-----------------------------------------------
Dieser Druck ist in einer limitierten Auflage von 10 Exemplaren erhältlich. 
This print is available in a limited edition of 10 copies. 
http://art.hess.photography/4-15-blueemlere.html - Realisiert mit Pictrs.com

Wollen Sie zur klassischen Ansicht wechseln?

Sie befinden sich auf der mobilen Webseite dieses Shops.
Wollen Sie auf die Desktop-Ansicht wechseln?

Ja, zur klassischen Ansicht